HSM Songs&Texts

Now or never piano solo

14. prosince 2008 v 9:33 | VerxinQa
Nemůžu to tu bohužel vložit páč newím z jakého důvodu to nemůžu vložit z imeemu:(Tak vám dám na to odkaz aspon :)Je to fakt šupa



To je Best xo

All For One+text

27. června 2008 v 21:45 | Verxiska

[Troy]
The summer that we wanted,

[Ryan]
Yeah, we finally got it!

[Chad]
Now´s the time we get to share

[Sharpay]
Each day we´ll be together

[Taylor]
Now until forever,

[Gabriella]
So everybody, everywhere

[Danielle]
Let´s take it to the beach

[Troy, Chad, and Ryan]
Take it together

[Gabriella, Sharpay, and Taylor]
Let´s celebrate today ´cause there´ll never be another

[Troy, Chad, and Ryan]
We´re stronger this time,
been there for each other

[Gabriella, Sharpay, and Taylor]
Everything´s just right

[All]
Everybody all for one,
A real summer has just begun!
Let´s rock and roll and just let go,
feel the rhythm of the drums
We´re gonna have fun in the sun
Now that all the hard work, work is done!
Everybody, one for all and all for one!
All for one, one!

[Sharpay]
Summertime together,

[Taylor]
Now we´re even closer

[Gabriella]
That´s the way it´s meant to be

[Chad]
Oh, we´re just getting started

[Ryan]
Come and join the party

[Troy]
You deserve it, same as me

[Danielle]
Let´s take it to the beach

[Troy, Chad, and Ryan]
Take it together

[Gabriella, Sharpay, and Taylor]
Let´s celebrate today ´cause there´ll never be another

[Troy, Chad, and Ryan]
We´re stronger this time,
been there for each other

[Gabriella, Sharpay, and Taylor]
Everything´s just right

[All]
Everybody all for one,
A real summer has just begun!
Let´s rock and roll and just let go,
feel the rhythm of the drums
We´re gonna have fun in the sun
Now that all the hard work, work is done!
Everybody, one for all and all for one!
All for one, one!

[Guys]
Everybody up!
[Girls]
Everybody rock it!

[Guys]
Take it from the top!

[Girls]
And never ever stop it!

[Guys]
It´s not about the future

[Girls]
It´s not about the past

[All]
It´s makin´ every single day
Last and last and last!
Fun and sun´What could be better?

[Danielle]
Let´s have fun
Everyone together now!

[All]
Everybody, e-everybody now!
This is where our summer really begins
The very last time it´s ever gonna be like this
It´s the party you don´t wanna miss!

[Guys]
Guys rise!
Show ´em we can make some moves, hey!

[Girls]
Girls!
Show ´em we know how to groove, oh!

[Guys]
Here

[Girls]
and now

[Guys]
Let´s turn the party
[Girls]
Out!

[Guys and Girls]
Everybody jump in!

[All]
Everybody all for one,
A real summer has just begun!
Let´s rock and roll and just let go,
feel the rhythm of the drums
We´re gonna have fun in the sun
Now that all the hard work, work is done!
Everybody, one for all, everybody all for one,
A real summer has just begun!
Let´s rock and roll and just let go,
feel the rhythm of the drums
We´re gonna have fun in the sun
Now that all the hard work, work is done!
Come on, everyone let´s dance!
We can´t let this moment pass!
Let´s make this party last!
All for one!
All! For! One!

Work this out+text

27. června 2008 v 21:41 | Verxiska

[Chad]
How did we get from the top of the World
to the bottom of the heap?

[Taylor]
I don't recall you mentioning
the boss is such a creep

[Zeke]
We still have the ingredient to
make this summer sweet

[Martha]
Well, I got rags instead of riches

[Jason]
And all these dirty dishes

[All]
Just wish I had three wishes

[Gabriella]
(Okay guys, break it up)

[Troy]
We've got to work, work
to work this out
We'll make things right,
the sun will shine
If we work, work
there'll be no doubt
We can still save the summer
If we work this out!

[Chad]
(Dude, what have you gotten us into?)

[Troy]
(Come on, we can totally
turn this thing around)

[Chad]
I'd rather face a seven footer
straight up in the post

[Taylor]
That sure beats hangin' here

[Taylor & Martha]
And burning someone's toast.

[Jason]
I needed Benjamins, but
this ain't worth the stress

[Kelsi]
Maybe there's a better way
to fix this greasy mess

[Troy]
We're a champion team,
a well-oiled machine,
and we've faced tougher
problems than this.
I know it's a grind, but
I'm sure we can find
a way to have fun while
we get this job done.
We've got to work, work
to work this out

[Troy and Gabriella]
We'll make things right
the sun will shine
Gotta work, work
there'll be no doubt
If we all done together, we can work this OUT!

[Troy]
(Let's work it!)
Tell me what you want

[Gabriella]
Tell me what you need

[Zeke]
A little bit of sugar

[Martha]
A little bit of butter

[Kelsi]
It's the perfect recipe!

[All]
Pay day!

[Jason]
It'll taste so sweet

[All]
Pay Day!

[Zeke]
Good enough to eat

[Jason]
Gonna make some motion pictures

[Martha]
Hit the mall with all my sisters

[Zeke]
Get tickets to the Knicks and Sixers

[Kelsi]
Kick it with the music mixers

[Chad]
Buy a ride that suits my style

[Taylor]
Lounge around the pool and while

[Troy]
Make a date with my favorite girl

[Troy & Gabriella]
We've got it made!

[All]
We've got to work, work
to work this out
We'll make things right,
the sun will shine
If we work, work
there'll be no doubt
We can still save the summer
If we work this out!
Work This!
Gotta Work This!
We can work this out!


Překlad

Chad:
Jak to máme vysvětlit poskokům světa?


Taylor:
Nevzpomínám si že by si řek
že šéf pořád prudí

Zeke:
My v klidu najdem ingredijence
jak udělat tohle léto sladším

Martha:
Dobře,mám hadry místo bohatství

Jason:
A všechno špinavé nádobí

Všichni:
Jenom si přeju mít 3 přání

Gabriella:
(Dobře lidi,nechte ho)

Troy:
Máme práci,práci
práci zvládnout
Budem makat
slunce bude zář
Když my budem makat,makat
nebude tu nejistota
Můžem si v klidu užít léto
Když práci zvládnem

Chad:
(Frajere co ty si znás dostal?)

Troy:
Blížíme se,můžem totálně
spomalit)

Chad:
Rád bych vydržel
poctivě se zapsat

Taylor:
Jasně zluče na dveře

Taylor a Martha:
A spálit něčí toust

Jason:
Potřebuju Benjamínky,ale
tady nejsem k prácí silnej

Kelsi:
Snad najdem cestu
jak se stoho vylízat

Troy:
My sme výtěznej tým
namazaná mašina
a máme tužší setkání
problémi sou ty tam
Já vím je to dřina,ale
jsem schopen jí podstoupit
a cesta plná zábavy
musíme tuhle práci dokončit
Máme práci,práci
práci vyřešit

Troy aGabriella:
Budem makat
slunce bude zář
Když my budem makat,makat
nebude tu nejistota
Můžem si v klidu užít tohle léto

Zeke,Kelsi,Troy a Gabriella:
Když práci zvládnem

Troy:
(do práce)
5ekni mi co chceš

Gabriella:
5ekni mi co potřebuješ

Zeke:
Hodně cukru

Martha:
Hodně másla

Kelsi:
To je úžasnej recept

Všichni:
Výplata!

Jason:
To bude chuť tak sladká

Všichni:
Výplata

Zeke:
Docela dobré k jídlu

Jason:
Musíme udělat nějaké obrázky

Martha:
My se vrhnem na nákupy

Zeke:
Dostanu lístky do první řady

Kelsi:
Já pudu na pořádnou párty

Chad:
Koupím si auto mých snů

Taylor:
Salónek a mezitím bazén

Troy:
Domluvím si schúzku s mou oblíbenou dívkou

Troy a Gabriella:
Uděláme si úžasnej den!

Všichni:
Máme práci,práci
práci zvládnout
Budem makat
slunce bude zář
Když my budem makat,makat
nebude tu nejistota
Můžem si v klidu užít léto
Když práci zvládnem
Makat!
Musíme makat!
Můžem to zvládnout!

Fabulous+text

27. června 2008 v 21:38 | Verxiska

Sharpay:
Its out with the old and in with the new,
Goodbye clouds of Gray, hello skies of blue
A dip in the pool, a trip to the spa
Endless days in my chaise
The whole world according to moi
Excuse Me Thank You
Iced tea imported from England,
Lifeguards imported from Spain,
Towels imported from Turkey,
Turkey imported from Maine,

Sharpay and Ryan:
We're gonna relax and renew,

Sharpay:
You, go, do!

I want fabulous,
That is my simple request,
All things fabulous,
Bigger and better and best,
I need something inspiring to help me get along,
I need a little fabulous is that so wrong?

Fabulous Lyrics on http://www.lyricsmania.com
Fetch me my jimmy choo flip flops,
Where is my pink prada tote?
I need my tiffany hair band,
And then I can go for a float.

Ryan and Sharpettes:
A summer like never before

Sharpay:
I want more!

Ryan and Sharpettes:
She wants fabulous,
That is her simple request,
All things fabulous,
Bigger and better and best,
She needs something inspiring to help her get along,
She needs a little fabulous is that so wrong?

Fabulous pool, fabulous splash,
Fabulous parties even fabulous trash,
Fabulous fashion, fabulous bling,
She's got to have fabulous everything.

Ryan and Sharpay:
Nothing to Discuss
Everything's got to be perfect.

Sharpay:
For me

Ryan:
She wants fabulous,
That is her simple request,
All things fabulous,
Bigger and better and best,
She needs something inspiring to help her get along,
She needs a little fabulous is that so wrong?

Sharpay:
This won't do, that's a bore,
That's insulting, I need more!
I need, I need,
I need, I need,
I need, I need

I Need FABULOUS!

Sharpettes:
Fabulous Hair, fabulous style,
Fabulous eyes and that fabulous smile.

Sharpay:
I like what I see,
I like it a lot

Sharpettes:
Is this absolutely fabulous?

Ryan:
Fabulous, Fabulous, Fabulous?

Sharpay:
Absolutely... NOT!


Překlad
Sharpay:
Je out co je staré,
a in co je nové,
zbohem šedé oblaky,
Ahoj modrá obloho,
Potápět se v bazéně,
cestovat do lázní,
Nekonečné dny na mém lehátku,
celý svět dá všecko mne,
pardon!! díky!!
Ledový čaj dovezený z anglie,
Plavčíci ze španělska,
ručníky z Turecka,
a Turecko z Mainu
sharpay & Ryan:
Budeme relaxovat a obnovat se !!
Sharpay:
ty a ty děte pracovat!!
Chci všechno nádherné,
to je moje prostá prosba,
všecko nádherné,
víc lepší a nejlepší
Potřebuju něco inspirujícího co mi pomůže porozumět
Potřebuju trochu nádherného , je to zlé??
Dones mi moje flip-flopy od Jimmyho Choo
Kde je moje růžová kabelka o parada tote??
Potřebuju svojeho kadeřníka od tiffanyho
a potom můžu jít plavat
Sharpay & ryan :
Leto jako nikdy předtím
Sharpay:
Ja chci víc!
Ryan:
Ona chce všechno nádherné,
to je je její prostá prosba,
všechny věci nádherné,
víc lepší a nejlepší
Potřebuje něco inspirujícího co jí pomůže porozumět
potřebuje trochu nádherného, je to zlé?
Nadherný bázén, nádherná voda
nádherné párty,dokonce nádherné odpadky,
nádherná móda nádherný bling
Ona musí mít nádherné všecko!!
Sharpay and ryan:
Bez diskuze
všechno musí být perfektní
Sharpay:
pro mě
Ona chce všechno nádherné,
to je je její prostá prosba,
všechny věci nádherné,
víc lepší a nejlepší
Potřebuje něco inspirujícího co jí pomůže porozumět
potřebuje trochu nádherného, je to zlé?
Sharpay:
Takhle to nejde, to je nudné,
to je urážlivé, potřebuju víc!!
potřebuju, potřebuju,
potřebuju, potřebuju,
potřebuju, potřebuju,
POTŘEBUJU VŠECHNO NÁDHERNÉ!!
Sharpay and girls:
Nádherné vlasy, nádherný styl,
nádherné oči, a ten nádherný úsměv,
Sharpay:
mám ráda či nemám?
!mám to velmi ráda!
Sharpay & girls:
je to úplně nádherné ??
Ryan:
Nádherné, nádherné, nádherné ??
Sharpay:
Rozhodně.........NE !!!

Bob to the Top+Text

27. června 2008 v 21:34 | Verxiska

Sharpay:
I believe in dreamin'
Shootin' for the stars

Ryan:
Baby to be number one
You've got to raise the bar

Sharpay:
Kickin' and a scratchin'
Grindin' out my best

Ryan:
Anything it takes
To climb the ladder of success

Both:
Work our tails off every day
Gotta bump the competition
Blow them all away

Sharpay:
Yeah we're gonna

Both:
Bop, bop, bop
Bop to the top

Ryan:
Slip and slide and ride that rhythm

Both:
Jump and hop hop 'til we drop

Sharpay:
And start again

Zip zap zop
Pop like a mop

Ryan:
Scoot around the corner

Both:
Move it to the groove
'Til the music stops
Do the bop bop, bop to the top
Don't ever stop
Bop to the top

Gimmie, gimmie
Shimmy shimmy
Shake some booty and turn around
Flash a smile in their direction

Sharpay:
Show some muscle

Ryan:
Do the hustle

Both:
Yeah we're gonna bop, bop, bop
Bop to the top

Ryan:
Wipe away your inhibitions

Both:
Stump, stump, stump do the rump

Sharpay:
And strut your stuff

Both:
Bop, bop, bop
Straight to the top
Going for the glory
We'll keep stepping up
And we just won't stop
'Til we reach the top
Bop to the top




Překlad
Sharpay:
Já věřím v sny
Shootin' pro hvězdy

Ryan:
Dítě být číslo jeden
Vy've začal zvýšit bar

Sharpay:
Kickin' a scratchin'
Grindin' ven moje nejlepší

Ryan:
Něco to bere
Stoupat po žebříku úspěchu

Oba:
Odpracovat naše ocasy každý den
Muset narazit do soutěže
Odfouknout je všichni pryč

Sharpay:
Ano my'gonna re

Oba:
Tanec, tanec, tanec
Tanec na vrchol

Ryan:
Klouzat a klouzat a jet na tom rytmu

Oba:
Skok a poskok poskoka 'til, které my upustíme

Sharpay:
A začátek znovu

Zip praštit zop
Pop jako hadr

Ryan:
Uhánět za rohem

Oba:
Přesunout to na rýhu
'Til hudba utichá
Dělat tanci tanec, tanec na vrchol
Don't někdy se zastavit
Tanec na vrchol

Gimmie, gimmie
Tančit tančit
Třást nějakou kořistí a se otáčet
Věnovat úsměv v jejich směru

Sharpay:
Předvádět nějaký sval

Ryan:
Dělat ruch

Oba:
Ano my're gonna tanec, tanec, tanec
Tanec na vrchol

Ryan:
Setřít vaše zábrany

Oba:
Stump, branková tyč, branková tyč dělat sněm

Sharpay:
A podpěra vaše látka

Oba:
Tanec, tanec, tanec
Rovný na vrchol
Jdení pro slávu
My'll nepřestávají šlápnout nahoru
A my jen jsme vyhráli't zastávka
'Til my dosáhneme vrcholu
Tanec na vrchol

Zdroj:www.karaoketexty.cz

Bet On It+Text

21. června 2008 v 21:00 | Verxiska
Tuhle písničku Upe žeru;)x)
Everybody´s always talking at me
Everybody´s trying to get in my head
I wanna listen to my own heart talking
I need to count on myself instead

Chorus:
Did you ever?
Zac:
Loose yourself to get what you want
Chorus:
Did you ever?
Zac:
Get on a ride and wanna get off
Chorus:
Did you ever?
Zac:
Push away the ones you should´ve held close
Did you ever let go?
Did you ever not know?

I´m not gonna stop, that´s who I am
I´ll give it all I got, that is my plan
Will I find what I lost?
You know you can
Bet on it, bet on it
Bet on it, bet on it
(Bet on me)
I wanna make it right, that is the way
To turn my life around, today is the day
Am I the type of guy who means what I say?
Bet on it, bet on it
Bet on it, bet on it

How will I know if there´s a path worth taking?
Should I question every move I make?
With all I've lost my heart is breaking
I don´t wanna make the same mistake

Chorus:
Did you ever?
Zac:
Doubt your dream will ever come true
Chorus:
Did you ever?
Zac:
Blame the world and never blame you
Chorus: I will never
Zac:
Try to live a lie again
I don´t wanna win this game if I can´t play it my way

I´m not gonna stop, that´s who I am
(Who I am)
I´ll give it all I got, that is my plan
(That´s my plan)
Will I find what I lost?
You know you can
(You know you can)
Bet on it, bet on it
Bet on it, bet on it
Bet on me

I wanna make it right, that is the way
To turn my life around, today is the day
Am I the type of guy who means what I say
Bet on it, bet on it
Bet on it, bet on it

Oh,Hold up
Give me room to think
Bring it on down
Gotta work on my swing
Gotta do my own thing
Hold up

It´s no good at all
To see yourself and not recognize your face
Out on my own, it´s such a scary place

The answers are all inside of me
All I gotta do is believe

I´m not gonna stop
Not gonna stop ´til I get my shot
That´s who I am, that is my plan
Will I end up on top?
You can bet on it, bet on it
Bet on it, bet on it
You can bet on it, bet on it
Bet on it, bet on it

I wanna make it right, that is the way
To turn my life around, today is the day
Am I the type of guy who means what I say
Bet on it, bet on it
Bet on it, bet on it

You can bet on me


Překlad

Každý ´ s vždy mluvit u mě
Každý ´ s snažit se dostat se v mé hlavě
Já chci poslouchat mé vlastní srdce mluvit
Já potřebuji počítat s sebou raději

Chór:
Dělal vás někdy?
Zac:
Upustit sebe dostat co vy chcete
Chór:
Dělal vás někdy?
Zac:
Dostávat se na jízdě a chtít odejít
Chór:
Dělal vás někdy?
Zac:
Tlak pryč ones vy byste měli ´ ve držel blízko
Vy jste někdy nechali jít?
Dělal vás někdy ne vědět to?

Já ´ m ne gonna se zastaví, to ´ s kdo já jsem
Já ´ ll dají tomu všechny já jsem dostal, to je můj plán
Já najdu co já jsem prohrál?
Vy víte, že vy můžete
Vsadil na to, vsadil na to
Vsadil na to, vsadil na to
(Vsadil na mě)
Já chci dělat to správně, to je cesta
Obrátit můj život, dnes je den
Já jsem druh chlapa, který znamená co já říkám?
Vsadil na to, vsadil na to
Vsadil na to, vsadil na to

Jak budu já vědět to jestliže tam ´ s hodnota cesty brát?
Měl bych se ptát každého pohybu, který já dělám?
Se všemi I've klesal na mé mysli se zlomí
Já obleču si ´ t chtít udělat stejnou chybu

Chór:
Dělal vás někdy?
Zac:
Pochybovat o vašem snu někdy přijde pravdivý
Chór:
Dělal vás někdy?
Zac:
Obviňovat svět a nikdy obviňovat vás
Chór: Já chci nikdy
Zac:
Pokusit se žít lež znovu
Já obleču si ´ t chtít vyhrát tuto hru jestliže já mohu ´ t hrát tomu mou cestu

Já ´ m ne gonna se zastaví, to ´ s kdo já jsem
(Kdo já jsem)
Já ´ ll dají tomu všechny já jsem dostal, to je můj plán
(To ´ s můj plán)
Já najdu co já jsem prohrál?
Vy víte, že vy můžete
(Vy víte, že vy můžete)
Vsadil na to, vsadil na to
Vsadil na to, vsadil na to
Sázka na mě

Já chci dělat to správně, to je cesta
Obrátit můj život, dnes je den
Já jsem druh chlapa, který znamená co já říkám
Vsadil na to, vsadil na to
Vsadil na to, vsadil na to

Oh, vydržet
Dát mně místnost myslet
Způsobit to dole
Muset pracovat na mém houpání
Muset udělat mou vlastní věc
Vydržet

To ´ s ne dobrý ve všech
Vidět sebe a ne rozpoznat vaši tvář
Ven na moje vlastní, to ´ s takový děsivé místo

Odpovědi jsou celý vnitřek mě
Všichni já musím dělat je věřit

Já ´ m ne gonna se zastaví
Ne gonna se zastaví ´ til já dostanu mou injekci
To ´ s kdo já jsem, to je můj plán
Já skončím nahoře?
Vy můžete vsadit na to, vsadil na to
Vsadil na to, vsadil na to
Vy můžete vsadit na to, vsadil na to
Vsadil na to, vsadil na to

Já chci dělat to správně, to je cesta
Obrátit můj život, dnes je den
Já jsem druh chlapa, který znamená co já říkám
Vsadil na to, vsadil na to
Vsadil na to, vsadil na to

Vy můžete vsadit na mě
 
 

Reklama